Я хочу неожиданно поговорить о нашем лексическом запасе. Казалось бы – причём здесь запас слов, мы же вроде – психологи, а не учителя русского и литературы?
А вот мы имеем право. Дело в том, что в философии ХХ века (то есть, давно уже) произошёл так называемый «Великий Лингвистический Поворот».
Как известно, философия – это в своей самой низкой ипостаси – методология науки, а значит, – что придумали философы, то скоро становится обязательным и для всех остальных учёных. Это как власть законодательная и исполнительная. Так вот. Выяснилось, что роль языка мы недооценивали. Что за речью надо следить. Что слово не воробей. Впрочем, это я упрощаю.
Впрочем, умные люди это давно знали, но учёные как всегда, лишь подытоживают коллективный человеческий опыт и ставят на него акциз...
Так вот. Без внимания к языку нам никому теперь не обойтись. Ибо как и что люди говорят, так они и живут.
А теперь – к теме.
Скажите, друзья, вас не коробит, когда «девочка с вашей работы», (как называют у нас теперь женщин-сотрудниц) примеряя перед зеркалом новый шарф, говорит: «О! Это мне подарила мама моего мужа!»
А когда молодой человек мямлит: «А! Да мне её (кивок в пространство) отец, короче, диски обещал поменять».
Я всё понимаю. Слово «Тёща» может вызывать смех и неприятные ассоцииации. Но чем провинилось короткое и веское слово «Тесть»?
А разве фраза : «Этот шарф мне купила моя свекровь» звучит как-то особенно по-деревенски и убого?
Нет, товарищи, убого звучит мычание: «Мама моего мужа». Вы только вслушайтесь в это ММММ. Лёня Голубков отдыхает.
Но полно придираться. Всё-таки, слово «свекровь» ещё часто можно услышать из женских уст. Это я хватила через край.
Однако, у меня к вам будет другой вопрос.
Как часто вы употребляете в своей речи такие слова как:
моя золовка,
мой деверь,
моя свояченица,
мой свояк,
мои шуровья. (Я дарю вам. Это – множественное число от слова «шурин»).
Никогда? Употребляете эти слова? О, я вас поздравляю. Станьте вон туда, к хорошим детям.
Знаете, что такое архаизмы и историзмы? Это слова, которые звучат дико.
Причём архаизмы – это слова, которые теперь называются по-другому, а раньше назывались вот так, смешно.
Ну например, раньше говорили «перси», а теперь говорят «сиськи». А? Что? Вы не так говорите? Туда же – к хорошим детям.
Или вот, например, ещё один «архаизм»: раньше говорили «свекровь», а теперь надо говорить «мама моего мужа».
Так что сверковь – это архаизм.
А историзмы – это слова, которые звучат дико, потому что те предметы и вещи, которые они обозначали, исчезли из нашего быта или просто исчезли.
Например, розвальни. Это сани такие. Их уже нет. Зачем они нам нужны теперь, у нас автомобили есть.
Или, например, «свояк». Это муж свояченицы, то есть, сестры вашей жены.
Их уже тоже нет. Ни свояка, ни свояченицы – ни в языке нашем, ни в обиходе.
А зачем они нам теперь? А также зачем нам теперь шурины, золовки и девери?
Во-первых, нам их всех некуда приглашать. У нас ремонт. Или нет ремонта. Или мы их не любим. Мы вообще никого не любим и готовы общаться только в Одноклассниках.
Во-вторых, если нам будет нужна помощь Семьи – например, чтобы построиться (это значит, домик построить), мы же цивилизованные люди – мы пойдём и культурно возьмём кредит в банке. Зачем банков понастроили?
Это раньше можно было взять денег у всей семьи и что-то такое затеять хорошее, что на одну зарплату не затеешь.
А если семья была бедная, то все вместе по кирпичику своими руками могли помочь хату выстроить. И стояла хата, сто лет стояла.
Но теперь у нас есть банки, кредиты и ипотеки, Семья нам не нужна. В ней отпала необхордимость. Наша Семья – это банк.
В третьих.
Свояченицы у вас может просто физически не быть! Потому что ваша жена – единственная дочка у родителей.
Или у вас может не быть свояка. Потому что ваша свояченица замуж не собирается, потому что она феминистка и чайлд-фри.
Это, конечно, очень нехорошо, что категория «Родство» из лексики совсем почти исчезла, потому что она исчезла из нашего быта и мировоззрения, из нашей потребности. Кожаная сумка Прада нам нужна. Золовка? – уберите золовку.
Это что касается историзмов. С архаизмами тоже палка о двух концах...
Вот, скажем, вы мне возразите: «Свекровь никуда не делась. Ну и что, что её называют теперь «мама моего мужа»? Хоть горшком назови».
А я вам напомню про «великий лингвистический поворот в философии и науке 20 столетия.
Он отменил истинность этой поговорки для некоторых случаев (да почти для всех).
Не надо называть никого «горшками». И не надо общаться с тем, кто называет вас специально «горшком». Или лучше всего – призадуматься об этом как о проблеме и попытаться её решить, чтоб не называли неправильно.
Называть свекровь «мама моего мужа» – это всё равно как говорить вместо «в России» – «в этой стране».
Вроде бы оно и понятно, какую именно страну имеют в виду говорящие, но осадочек-то остаётся.
Так и живём мы «в этой стране». Французы живут во Франции, японцы в Японии. А мы – «в этой стране».
Если не употреблять слово «свекровь» – родство выветривается и теряется. Почему? Тут магия лингвистики и её корней.
Язык-то наш – индо-европейский по семье. А у всей семьи наших индо-европейских языков – один общий праязык, родом он из Индии. И вот, что удивительно.
Все слова, которые означают семейное родство, а также хозяйственную и домашнюю утварь и орудия (прялка, соха, веретено, корыто, сито) имеют у всех наших языков одинаковый корень и звучат они поэтому практически одинаково. Ну конечно, со временем, чуть-чуть разночтения начались. Это вам Зализняк объяснит, как слова со временем в стороны расходятся.
Но вы же знаете, что мама на всех языках это мама... Хоть и разошлись слова чуть-чуточку.
А вам не приходит на ум связь? Что одинаковое звучание и одинаковые корни сохранили только хозяйственные слова и слова означающие родство. Что такое прялка, соха? Это же – орудия производства, средства производства, да? То, без чего нельзя прожить на земле Адаму, потерявшему рай!
А слова родства ведь – выходит, это то же самое! Они суть – орудия производства, они суть – средства а) выживания, б) проживания и в) добра наживания.
Мало в хозяйстве иметь лопату! Надо, чтоб свояк пришёл и поработал на вас этой лопатой (а вы на него потом).
Мало иметь корыто. Надо чтоб свояченица пришла и пеленки в нём постирала, когда вы будете, откинув копыта на кровати лежать, не спавши всю ночь.
Когда-то в учебниках по марксизму писали такую прописную истину, что капиталисты и эксплуататоры эксплуатируют так.
Они первым делом отнимают у настоящего производителя материальных благ (пролетария) средства и орудия его производства и накладывают на них свою лапу.
То есть, когда у меня прялка есть, я сама себе хозяйка. Или домашний ткацкий станок. А вот когда станки имеются только у Хозяев фабрики, я иду к ним и нанимаюсь фабричной работницей, продаю себя в рабство.
Главное, то есть, наложить лапу на орудие производства, на средство производства. Чтобы лопаты выдавали под расписку владельцы парка лопат – за большие деньги, а у самих людей чтоб лопат в заводе не было.
Вот и семья, родство – туда же пошли. К прялке домашней, к домашнему ткацкому станку, к сохе, к плугу.
Зачем вам семья? Зачем вам иметь собственные орудия? Что затеяли?
Нужна помощь? Возникли проблемы?
Добро пожаловать в банк!
Купи стиральную машину, она тебе пелёнки выстирает, пока ты заснуть попытаешься. Что, свояченица по-женски щебечет, своих детей вспоминает как нянчила, а машина только гудит и отжимает? Ничего, ты женщина культурная, городская – к психологу на приём запишешься, расскажешь ей за деньги, как тяжело жить молодой матери.
Купи электрическую газонокосилку и найми рабочих, чтоб тебе огород перекопали.
Что, со свояком можно от жён отдохнуть, водки в конце работы выпить?
Да ты, никак, батенька, спиваться вздумал? К психиатру, на антидепресссанты!
Нет, ты только «по воскресеньям»? Тогда проводи время культурно.
Пока рабочие будут тебе огород вскапывать – ты на велотренажёр, в зал, чтоб дать себе правильную физическую нагрузку, потом в сауну, чтоб пропотеть ещё больше, потом в солярий, чтоб загореть немного, потом в бар – там водочки и выпьешь. Заодно с тёлочками познакомишься, от жены отдохнёшь.
Не нужна семья тем, кто накладывает лапу на ценности, благодаря которым живёт человек – на средства и орудия производства.
Семья – это средство и орудие производства. Семьи у нас как таковой нет.
Остались одни архаизмы. Например, слово «перси». Понимаете, в чём смысл «великого лингвистического поворота»? Я сейчас объясню.
Вот в сиськи можно вколоть силикон, легко. А в перси – нет. Нельзя сказать «перси восьмого размера». Это вообще не про них.
Если вы это поймёте и примете сердцем как коан, вы поймёте всю философию 20 века, о чём она звонила в колокол. Остальное – тавтология.
Со свекровью можно строить семейные, родственные отношения, проникаться идеей того, что ты стала частью чьего-то Рода и дети твои – не «твои» (как кричат некоторые женщины), а Рода – и они у тебя – будут. И у них будет много помощников, даже уже покойных.
А с мамой моего мужа нужно покончить, как мне кажется.
Если я выразила свои мысли грубо, – вы меня простите...
Елена Назаренко
© www.live-and-learn.ru - психологический портал центра "1000 идей"