Данная статья продолжает спонтанно образовавшийся мини-цикл о навыках грамотного (психотерапевтического) слушания. Начинает этот цикл материал под названием «Эхо»-техника или говорите, я Вас слышу».
Как мы уже говорили в предыдущем материале, грамотное общение с собеседником есть ничто иное как установление с ним положительной обратной связи.
Чтобы устанавливать положительную обратную связь легко и без натяжек, нужно знать и уметь применять отработанные в навык — приёмы. Сегодня я познакомлю Вас с одним из важнейших приёмов грамотного психотерапевтического диалога. Итак:
Перефразирование — это пересказ другими словами той информации, которую Вы услышали от собеседника.
Техника перефразирования похожа на школьное изложение. По крайней мере, цели у них совпадают: и там и там мы показываем, что умеем слушать, запоминать и понимать то, что нам говорят.
Во-первых, перефразируя только что услышанное (бегло пересказывая его своими словами) Вы побуждаете человекапродолжить свой рассказ (так сказать, вызываете на дальнейшую откровенность). В этом цели перефразирования и «эхо»-техники совпадают.
Зачем это нужно?
Людям во многих ситуациях бывает очень тяжело высказаться, выговориться перед посторонним человеком. Некоторые люди не привыкли доверять Другому, ждут подвоха, боятся, что их личность и её переживания никому не интересны. Всё это мешает разговору состояться. Но раз разговор был уже начат, значит, в нём была и есть — насущная необходимость. Кто знает: возможно Вы станете первым человеком, с кем Ваш собеседник почувствует, что «его слушали». Важно помнить: грамотное психотерапевтическое слушание — исцеляет того, когослушают. Тот же кто слушает, приобретает бесценный навык — навык эмпатического сопереживания. Он научается понимать «языки человеческие», что безусловно также приносит свою пользу в жизни.
Во-вторых, перефразирование позволяет нам уточнить — правильно ли мы поняли нашего собеседника.
а) Если собеседник полагает, что мы поняли его не совсем точно — он детализирует рассказ и тем самым — выговаривается ещё естественней — скованность пропадает вообще.
б) Если собеседник полагает, что мы «нашли самые точные слова», о которых он сам бы и не догадался, то в этот момент устанавливается самый прочный контакт — та самая «позитивная обратная связь».
Оттачивая эту технику в живом общении, помните только одно важное правило - предостережение:
когда вы перефразируете историю своего собеседника — удержитесь от желания привнести в Ваш рассказ свои оценки и интерпретации. Не вносите «свой» смысл в услышанное.
Если говорить проще — вспомните опять, как пишут школьное изложение. В изложении от Вас также не требуются «авторские» интерпретации!
Елена Назаренко
© www.live-and-learn.ru - психологический портал центра "1000 идей"